05 ноември 2011, събота

0234: Сказуемо в английски език (Skazuemo v angliyski ezik - English Predicate).

Сказуемото в английски език е няколко вида:
  • просто сказуемо (Simple Predicate),
  • съставно глаголно сказуемо (Compound Verbal Predicate) и
  • съставно имено сказуемо (Compound Nominal Predicate).
Просто сказуемо се изразява с глагол в лична форма и всякакво време, залог и наклонение. Формата на глагола може да бъде проста, т.е. без спомагателен глагол:
  • Не speaks English. — Той говори английски.
Или сложна, т.е. със спомагателен глагол:
  • Не is reading now. — Той сега чете.
  • I shall be waiting for you at 6. — Ще те чакам в шест часа.
Глаголи с послеслог, като to carry out (изпълнявам, осъществявам) или устойчиви съчетания с глаголно значение, като to take care (грижа се), също образуват просто сказуемо в изречението.

Съставно глаголно сказуемо се изразява чрез съчетаване на модални глаголи
  • can,
  • may,
  • must и др
и инфинитив на основния глагол, а също съчетания на инфинитив с герундий на глаголи като:
  • to continue,
  • to begin,
  • to start,
  • to want,
  • to decide,
  • to end,
  • to intend и др.
изразяващи начало, продължение и край на действие или отношение на лицето, изразено с подлога, към действие, изразено с инфинитив или герундий:
  • Heat can melt ice, vaporize water and cause bodies to expand. — Топлината може да разтопи леда, да превърне водата в пара и да предизвика разширение на телата.
  • The airplane got covered with ice and they had to make a forced landing. — Самолета се обледени и на тях им се наложи принудително кацане.
  • You are to follow the doctor's prescription. — Вие сте длъжни да следвате предписанията на лекаря.
  • Hе was still asleep when the snow began to fall. — Той още спеше, когато заваля сняг.
  • I want to remind you of a promise you made to me. — Искам да Ви напомня за обещанието, което ми дадохте.
  • The snow had ceased falling. — Снегът престана да вали.
Съставно глаголно сказуемо се изразява също и с глаголи и словосъчетания с присъединени към тях инфинитив или причастие:
  • The beta-rays are known to move with high velocity. — Известно е, че бета лъчите се движат с голяма скорост.
  • I seem to have promised you that I'd take you in my lab. — Струва ми се, че Ви обещах да Ви взема в моята лаборатория.
  • He is sure to be sent there. — Той е уверен (сигурен), че ще го изпратят там.
  • He was seen crossing the bridge. — Той бе видян да пресича моста (Видяха го да пресича моста).
Съставното именно сказуемо се състои от глагол-връзка (link-verb) и именна част на сказуемото (nominal part of the predicate). Именната част на сказуемото се нарича също предикативен (сказуемен) член (predicative).

Връзката в сказуемото има служебни функции - тя свързва подлога с именната част на сказуемото и служи като показател за време, залог, наклонение, а в някои случаи и за лице и число. Най-често използваната връзка е глагола to be.
  • Forces are vector quantities. — Силите са векторни величини.
Освен глагола to be, функцията на връзка може да се изпълнява и от други глаголи, като:
  • to get,
  • to become,
  • to grow,
  • to turn — в смисъл ставам, преминавам от едно състояние в друго,
  • to seem,
  • to appear — изглежда
и други, които указват, че нещо или някой се намира в дадено състояние или че преминава от едно състояние в друго.
  • Не seems quite well. — Той изглежда съвсем добре.
  • The weather got colder and the leaves on the trees turned yellow — Времето застудя и листата на дървета пожълтяха.
Именната част на сказуемото може да бъде изразена чрез:
The unit of resistance is  an ohm — (Мерната) Единица за съпротивление е ома.
The peaceful coexistence of different social systems is possible — Мирното съвместно съществуване на различни социални системи е възможно.
The mass of an electron is 1/1830 that of a hydrogen atom — Масата на електрона е 1/1830 част от масата на водородния атом.
The street is mine, the houses are mine. — Улицата е моя, къщите са мои.
The lesson is over. — Урокът свърши.
She is out. — Нея я няма (Тя излезе).
  • - Нелични форми на глагола (инфинитив, причастие, герундий)
The thing to do now," he said, "is to close up, go home, and sleep." — «Това, което трябва да се направи сега», каза той, «е да затваряме (приключваме работата), да си отиваме в къщи и да се наспим»

All the doors of the laboratories and classrooms were closed and locked. — Всички врати на лабораториите и класните стаи бяха затворени и заключени.

Our aim is mastering English. — Нашата цел е да усъвършенстваме своя английски език.
I am in a hurry. — Аз бързам.

Thе molecules of all bodies аге in constant motion — Молекулите на всички тела са в постоянно движение.
  • - Сложни изрази с инфинитив и герундий (сложна именна част на сказуемото)
The aim was our winning one of the first places in the contest. — Целта беше в това, да завоюваме едно от първите места в състезанието.

"Ivan has one chance in ten," the doctor said. "And that chance is for her to want to live." — «Шансовете на Иван са едно към десет», каза лекаря, «и те се състоят в това, той да иска да живее».
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

0 коментара:

Публикуване на коментар

Моля, само сериозни коментари.